dimanche 5 février 2012


Anana Ag Haroun

Statement during the rally in favor of Azawad in Paris on February 4, 2012 - by Mossa Ag Attaher.


Dear brothers, dear sisters, dear friends,

Thank you for coming to support Azawad who fights with courage and determination to finally access to its freedom and dignity.

The battle currently led by the MNLA in Azawad is a noble and legitimate battle. It is noble because it aspires to create a society existing in freedom, justice and equality between the different components of Azawad. It is legitimate because it is the emanation of all the people living on this territory, shaped by centuries of cultures and civilizations having previously lived in perfect harmony.

Today, Azawad, in all its components, struggles to free itself of the criminal politics of the Malian State that denies our existence, ruins our territory and starves our people. It is true that we are currently facing a very difficult period, but it is also a crucial period for our future, because there is no better legitimate right than to live in dignity and freedom on your own land and there is nothing worse than being a stranger in your own country.

People and human communities, naturally and since mankind, aspire to justice, freedom and dignity. These are universal aspirations shared by all the populations on earth. The fundamental principles of freedom, justice and dignity should apply to all people, everywhere and anytime, regardless of race, religion, language or culture. These are sacred values applicable to all human beings. There is no reason why the people of Azawad should be deprived.

The movement of Azawad is first of all a set of universal human values that we carry with us since millennia. We believe that the violation of human rights is a serious violation that we cannot accept.



Our movement is working towards the confirmation of the right for humans to freely dispose of themselves, to live in dignity and to enjoy all their natural rights.



The right to self-determination is the most important right derived from the struggles of people in the history of mankind. On behalf of the Universal Human Rights, the principle of criminalization of colonialism and the illegal occupation of the territories of others, on behalf of all similar pacts such as the right of people to chose a governance system that suits them, the right of people to dispose of their lands and their wealth, it’s in the name of all the rights enshrined through international law, that the movement of Azawad, through its various components, resists to those who try to throw them off the wheel of history by any possible means.

This is why, today, we call all international organizations, democrats from around the world and the states of region, to take their responsibility in ending the massacre perpetrated by the Malian regime against the people of Azawad and to support the legitimate claims of Azawadians.

Since Mali's independence, tyranny and arrogance are a daily living for the people of Azawad. The creation of post-colonial states such as Mali are for us a succession of great troubles experienced in a general indifference unworthy to the human race.

Although the liberation movement of Azawad is one of the oldest movements struggling for the acquisition of their legitimate rights, it continues to suffer from neglect and indifference of the international community to the point where the people of Azawad wonder if they are eveb concerned, like other populations, when it comes to Human Rights? Why does the entire world keep ignoring the genocide they are facing for so many years?



Since the foundation of the State of Mali, Azawed suffers from a succession of genocides, revolts, so called agreements never respected, so called reassurances, displacement of populations, forced assimilations and humiliations, without anyone ever reacting. Nevertheless we are also men and women, like all other men and woman who have experienced similar situations such as in Eritrea, Kosovo, East Timor, South Sudan and Darfur.

The distress of the Azawad people



Before the French colonialism in Africa, the people of Azawad were a community living under a system of federations based on the extent of their land. They controlled the entire territory in a democratic conduct rare in Africa, and characterized by the separation of its authorities, recognizable in all modern systems of nowadays.

There were three Sultanates on the Azawad land, now known as Northern Mali. These sultanates coordinated in the management of the entire country through a common political and social system in respect with the diversity of people. The scientific sector was also developed, particularly in the city of Tinbouctou, well known for its prosperity in traditional industry and economic self-sufficient.

People of Azawad generally lived at peace with their neighbors. They were bound together by their good-neighborly relations, trade and cultural exchanges. After the French colonization, between 1894 and 1954, the Azawadians have continuously conducted battles of resistance against the French occupation to defend their land as well as their social, cultural and political heritage, established since thousands of years.

With the French withdrawal from Africa the people of Azawad realized the importance and seriousness of any decision taken at this historical moment. So the people of Azawad presented a letter signed by nearly four hundred emblematic figures representing all components of Azawad. This letter to the French government demanded the return of independence of the Azawad territory instead of the assignment to another territory. The people of Azawad received a promise of independence. But the promise was not kept because of certain regional and international interventions and Azawad eventually got linked to a foreign body that never guaranteed any economical, social, cultural or technological development, not even a minimum of respect for human dignity.

The reality of Mali began to manifest itself. It was a state that was in for taking and not for giving nor sharing. The first projects in Azawad were to impose communism and the socialistic thoughts of the government led by dictator Modibo Keita. This policy was based on the dispossession of all land and animals of the Azawadians to become state assets. This policy was also based on the policy of forced marriages to eliminate the ethnic diversity of the peoples of Azawad. Clearly requiring the disappearance of the Azawad entity with its own peculiarities. It was not the unity of people and the creation of a democratic state in which all contribute and benefit from cultural and ethnic diversity.



The first uprisings against the dictatorship were in 1963. But Mali used odious methods to eradicate the fight for freedom by murdering the elderly - the guardians of memory -, burning down the camps, exterminating the animals and poisoning of the wells. These practices reflecting well the policy of the State of Mali whose real objective was not just to eliminate elements of the revolt, but more an ethnic cleansing aimed to eradicate the entire community, accompanied by starvation and scorching of the land.

The resistance was aborted with unspeakable brutality, wiith the help of Ben Bella in Algeria and Morocco's King Hassan II, who turned the political leaders of the revolution over to the Malian government, a shock for the people of Azawad. That’s how the uprising of 1964 ended.

The situation went on with killings and displacements, starvation, and humiliation. Attempts continued to eliminate indigenous cultures and eradicate the national sentiment of Azawadians, resulting in a second revolution in 1990. This second revolution was characterized by massacres even worse than those of Modibo Keita. The events of the second revolution will lead to the 1st agreement in Algeria providing a special status for the areas of Azawad. But Mali quickly found an easy way not to respect the Treaty agreements by organizing a “coup” against Moussa Traore. The role of Amadou Toumani Toure, as a Mali politician, began, in 1993-1994, with the formation of a militia against the Azawad, aiming to question their rights of existence in Africa and to accelerate the migration of the population. These militias had already committed massacres against civilians, killing over 700 civilians, like women, children and elderly. All this happened under the eyes of regional and international community.

The dramatical situation of the people of Azawad persisted until the uprising of 2006, ending with the 3rd Agreement between the people of Azawad and the Malian government, always under the supervision of Algeria, and, like the previous agreements, it was supposed to guarantee the conditions for respect of private life for all cultural and political wings of Azawad, speed up development projects, reduce the number of military troops in populated areas and to form military units consisting mainly of people of Azawad to take over the security of the region. But, again, since the signing of the agreement, exactly the opposite happened. Mali continued to commit crimes, like the murder of Barka Sheikh, member of the above uprising, and his companion, Mohamed Ag Mossa. The people of Azawad never saw any suspect brought to justice. On the contrary, the President signed the parliamentary decision in 1996 to speak free all those responsible for events related to Azawad. The people of Azawad being considered as criminals deserving what had happened to them. This was a strategy to dominate all orientated and deliberated ethnical minorities, strengthening the definition of the State having the monopoly and right to use force.



The results of the annexation of Azawad to Mali

Maintenance of despair in the Azawad community, attempting to bypass any hope of having a role in the political, social, cultural and economic governance; blocking all attempts of revolution in quest of achieving a small portion of their aspirations, eliminating the feeling of need to preserve the cultural and social peculiarities of Azawad. When referring to the protection of humanism of Azawad, she was opposed, using the methods of malice and cunning, to create chaos in the society by putting one part of the population up against the other, in order to prevent any collective efforts. All this, of course, accompanied by the systematic refusal of the Malian government to implement the signed agreements.
Regional pressures on the people of Azawad during each uprising against their bitter life realities, and forcing them to agreements that contain little of their aspirations for their nation. Moreover, the Malian government does not hesitate, in the eyes of the mediators and the international community, to betray the terms of these agreements. Promises are thrown at the Azawad population, but in Mali, the experiences of the agreements of 1991, 1992, 1996, 2006 and 2008 show that the government never has had any intention of applying whatsoever.
The voluntarily transformation of the Azawad region into a region sustainable to all prohibited activities with in this case, the implementation of the alleged cell of Al Qaeda in the Islamic Maghreb. This providential reason allowed the Malian government to continue its activities such as kidnapping, massacres and political marginalization.



The Malian government uses the presence of terrorism as a pretext to justify its crimes against humanity committed against the people of Azawad. The existence of this terrorist organization gives adequate coverage to the Malian government to continue its blockade on our densely populated areas in order to, slowly but surely, continue the political killing of our region, directed by the highest level of the Malian government.

For all these reasons, our movement has decided to combat these criminal and perverse acts. And actually, judge for yourself, but after the fighting that opposed our armies, they attacked our families, burned down our houses, destroyed our properties and terrorized our women and children. To take revenge on the defeat of the Malian army on our territory, Mali has not found better than to attack our tamasheq (Tuareg) families living in Bamako and Kati. Hundreds of tamasheq families hurriedly left their homes reaching for the borders with Senegal, Mauritania, Burkina Faso and Niger to escape the abuse against them. We remind the international opinion that, contrary to the Malian army, our troops only attack military institutions and never civilians.

The Malian army has to know that she can never rob us of our determination to conduct our fight for freedom until the end. Through their irresponsible actions, they will only reinforce our beliefs in the ideals that inspire us. The exile of our sisters, our elders, our mothers across the country must end! We have a territory and it belong to us since the beginning of time.



However, we wish to remind the regional and international opinion that this war was forced on us by Mali who did not respect any of its commitments and continues to refuse any dialogue on the principle of respect for the right to self-determination of the people of Azawad. We remain open to any dialogue, but only as part of the principle of self-determination. The MNLA warns any party that will reject the will of self-determination of the Azawad people. We reject the current negotiations and we dissociate with the agreements currently taking place in Algiers.

Our fight is correct and legitimate. Azawad will regain its freedom. Nothing and nobody will distract us from our goal. The MNLA is more determined than ever to continue military operations until the official recognition by Mali of the right to self-determination of the people of Azawad.

We simply ask the various international organizations, the International Committee of the Red Cross, the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, the United Nations Refugee Agency, the governmental and non-governmental humanitarian organizations, to answer the call of the Azawad populations who suffer from this war situation imposed on them by Mali in order to make them give up on themselves and to make them melt into a system that despises and tortures their existence.

Tanemmirt-nwen.



Thank you for your solidarity and support.

Mossa Ag Attaher

Communications Officer of the MNLA

Photos du profil
Par : Anana Ag Haroun
 · 

Tombouctou: l'armée exécute et prend en otage, les désertions s'accélèrent



S'inspirant du mode opératoire des mafias siciliennes, l'armée Malienne séquestre depuis quelques jours à Tombouctou les familles des membres du MNLA. Même Lali Walet, 80 ans, mère du Colonel Kommo Ag Kinini est prise en otage par les mafiosi de l'armée Malienne. Pour freiner les désertions de plus en plus nombreux à Tombouctou, les exécutions de civils et militaires sont devenus monnaie courante. Comme à l'accoutumé, les propagandes du Mali décrivent les victimes comme des rebelles.
Dans notre publication du Vendredi 03 Février nous faisions état des tensions au sein du camp militaire de Tombouctou entre les soldats Azawadiens et leurs frères d'armes du Mali. Le manque de confiance de ses frères d'armes du sud du Mali a fini par entrainer la désertion du Colonel Kommo Ag Kinini, Chef de l'unité ETEA de Tombouctou, véritable héro respecté par tous au-delà de la ville des 333 saints. Apprenant l'adhésion de leur model au Mouvement National pour la Libération de l'Azawad (MNLA), des jeunes combattants à bords de 7 véhicules militaires l'ont escorté en direction d'une base du MNLA. Suite à cette désertion d'une de leurs pièces maitresses à Tombouctou, l'armée répliqua en faisant usage des prises d'otages et des exactions perpétrées contre des populations civiles. Ceci entraina des coups de feu entre les mafiosi de l'armée Malienne et un groupe dirigé par le Lieutenant Alghafach Ag Hammou.
En compagnie d'une vingtaine d'autres Tamasheq (Touareg) de l'armée Malienne, le Lieutenant Alghafach Ag Hammou réussira à sortir de la ville de Tombouctou avec l'aide d'une unité mobile du MNLA qui y patrouillait. Une autre unité du MNLA n'arrivera pas à localiser un autre groupe de 8 Tamasheq (Touareg) qui sont également sorti de la ville pour rejoindre le MNLA. La dénonciation de ce groupe par un Bella permettra à l'armée Malienne et les milices Maures de le rattraper. Pas question pour ces mafieux de les emprisonner. Sept (7) d'entre eux seront tous exécuté à 20 kilomètres de la ville de Tombouctou vers le site de Matta. Un seul arrivera à s'enfuir.
Depuis lors, les séquestrations de leur famille se sont accélérées. La famille du Colonel Kommo Ag Kinini fut l'une des premières à vivre ce nouveau mode operatoire de cette armée Malienne qu'on nous disait pourtant professionnelle. Sa femme, ses enfants sont toujours emprisonnés. Outre ces faits très condamnables, l'armée Malienne a même pris en otage sa mère Lali Walet après avoir désarmer les deux personnes qui la gardaient. Nous avons reçu trois témoignages différents de ressortissant de Tombouctou qui la considèrent comme leur mère et grand-mère. Cette prise d'otage de la vieille Lali Walet semble devenir une question d'honneur pour de nombreux Tombouctoutiens en premier rangs desquels le Colonel Kommo Ag Kinini lui-même. Selon les témoignages que nous avons recu, l'armée sera tenu responsable de toutes les actions qui en résulteront si elle ne libère pas immédiatement et sans condition la vieille Lali Walet.
Ces actes mafieux indignes d'une armée nationale ont conduit à la désertion de 3 Officiers Supérieurs dont les Colonels de Gendarmerie Alghabas Ag Mohamed-Ahmed et Aly Ag Oumar. Ils ont été suivie par un grand nombre de jeunes combattants prêt à tout pour mettre fin aux actions de cette armée qui en plus des prises d'otages commet des exactions sommaires chaque soir aux alentours de la ville de Tombouctou. C'est l'ensemble des assassinats contre des civils et des militaires (hors du champs de combat) qui ont totalisé 20 morts. Le communiqué mensonger du Ministère Malien de la Défense qui affirme avoir tué 20 combattants du MNLA fait référence aux victimes de ces exactions sommaires. Pour comprenne un peu plus cette armée qui tue des civils et prétend avoir tué des rebelles, nous vous laissons regarder un extrait d'un documentaire tourné en 1992 dans le camp de réfugiés de Bassikanou en Mauritanie et dans une base militaire des MFUA à l'Ouest du Mali.


Par Ikhlou Ag Azzezen
Khoumeidy Ag

Communique n°05/01/ 2012-MNLA

Mardi, 31 Janvier 2012 22:27
Le MNLA porte à la connaissance du peuple de l’Azawad, de la Sous Région et de l’Opinion Internationale, que cette situation de guerre lui a été imposée par le Mali.

Le Mali n’a jamais voulu un dialogue ouvert pour la libération de l’Azawad, et sur le principe du respect du droit à l’autodétermination du peuple de l’Azawad.

Le MNLA, reste ouvert à tout dialogue dans le cadre du respect du principe du droit à l’autodétermination. Le MNLA rappelle qu’il n’est mêlé ni de loin, ni de près aux rumeurs de négociations qui courent actuellement sans fondement.

Le MNLA met en garde, toute partie qui se dressera contre la volonté du peuple de l’Azawad pour son droit à l’auto-détermination.



Président du Bureau Politique

P /O Mahmoud Ag Ghaly

An
zad N'aIr and 6 autres ami(e)s also posted about Tuareg people.


Anzad N'aIr
Disco - Fadimata Walet Oumar of Tartit
A message from Disco, refugiée in Niamey for two days: a new Tuareg women's movement was born. The movement is called "Who are we". Most Malian, not on the side of the rebels...Someone tell us that it is now!"J’aime · · Partager · 1 · Il y a 6 minutes ·



Kati Hanks-Lashley
As usual the Mali has resumed again over his method of killing the Tuareg
the army has carried out arbitrary executions of Tuareg civilians and the military tonight Timbuktu. We ask the support and attention of the international community on these massacres and we ask the great powers of s involved in the emergency to save civilians in this masquerade. We also urge the international press to break the silence on this issue. D also condemned these acts are serious and shoots several senior Tuareg whose ranks most of the Timbuktu region today have quit to join the MNLA.
Elisabeth Van den Poel
Un message d'un ami touareg :
Urgent je viens de recevoir un appel de Tombouctou 7 jeunes enfants touaregs viennent d'être assassinés par l'armee !
C'est inhumain et leurs parents ont assistés à la scène dans l'impuissance de faire quelque chose que de verser des larmes. Les gens sont gardés comme bouclier humain a Tombouctou par l'armée qui refuse à ce qu'ils sortent par crainte que les rebelles attaquent. La presse internationale se tait comme par mystère. J'ai l'impression que la disparition des touaregs arrange le monde entier.

SVP PARTAGER UN MAXIMUM !

L'armée malienne a arrête deux femmes de l'association des Femmes de l' Azawad, alors qu'elles passaient dans les familles pour apaiser la tension de la population a kidal. les femmes arrêtées sont: Assi walet Hitta & Aminatou walet bibi
Mali - La rébellion touareg du MNLA dévoile son "comité exécutif"
04 Février 2012 - 17:54
La rébellion touareg du Mouvement national de libération de l'Azawad (MNLA), qui mène depuis la mi-janvier une vaste offensive dans le nord du Mali, a révélé les noms de ses principaux dirigeants, rejetant la responsabilité des combats en cours sur le gouvernement malien.

Dans un communiqué publié samedi par "Nouakchott info", une agence de presse indépendante mauritanienne en ligne, le MNLA donne la liste des sept membres de son comité exécutif, dirigé par le secrétaire général Bilal Ag Cherif.

Le chef d'état-major du groupe rebelle se nomme Mohamed Ag Najem. Son bureau politique est dirigé par Mohamed Ag Ghali, tandis que le porte-parole officiel du MNLA est Hamma Ag Sidi Mohamed.

Toujours selon ce même communiqué, le MNLA affirme que la guerre en cours contre le pouvoir central de Bamako "relève de la seule responsabilité du gouvernement malien qui n'a jamais sérieusement envisagé le dialogue pour la prise en charge de l'avenir des populations de l'Azawad".

Le MNLA exprime à cette occasion sa "détermination à poursuivre sa lutte pour l'autodétermination du peuple azawadien", ajoute le texte.

Le MNLA ainsi que d'autres rebelles touareg ont lancé une vaste offensive le 17 janvier dans le nord du Mali, la plus importante depuis 2009.

Plusieurs villes ont été attaquées et ces attaques ont provoqué d'importants exodes de populations qui ont trouvé refuge dans des campements au Mali, mais aussi au Niger et en Mauritanie.

Les troupes des rebelles touareg ont été dernièrement renforcées par le retour de combattants ayant servi en Libye pour l'ancien dirigeant Mouammar Kadhafi.

© AFP

Adhésion au MNLA du Colonel Hassan Ag Mehdi, Haut fonctionnaire de la défense auprès du PM


essawale
Mossa Ag Attaher, Chargé de Communication du Mouvement National pour la Libération de l'Azawad vient de nous envoyer à l'instant la déclaration d'adhésion du Colonel Hassan Ag Mehdi, plus connu sous le nom de «Jimy le rebel» après ses faits d'armes durant la rébellion des années 1990. Sans plus de commentaire, nous vous laissons lire sa déclaration on ne peut plus claire.


Je suis Haut Fonctionnaire de défense du Ministre Délégué auprès du premier Ministre du Mali, je retrouve de nouveau Ouagadougou (Capitale du Burkina Faso) que j'ai quitté il y'a 19 ans suite aux accords de paix dit de ''Ouaga"malgré toute ma loyauté d'officier supérieur des forces armées et de sécurité à la république du Mali.
En outre je suis rentré au Burkina Faso à la tête d'un convoi de 60 véhicules plein de personnes (notables, fonctionnaires, femmes, enfants) angoissées par l'attitude de Bamako.
Une attitude qui a jeté sur les routes de l'exil, des cadres, des officiers, des diplomates, des députés et même des ministres avec leurs familles à cause de leur couleur et de leur appartenance ethnique.
Ces agissements des populations du sud du Mali à l'endroit de la communauté touareg ont démontré que l'unité nationale est définitivement enterrée.
J'invite en conséquence tous les fils de l'Azawad (Songhoï, Arabe, Tamacheq et Peulh) à rejoindre sans délai les rangs du Mouvement National de Libération de l'Azawad (MNLA) pour un développement réel de l'Azawad.

Ouagadougou, le 04 Février 2012

Signé Colonel Hassane AG Mehdi dit Jimy le rebelle

samedi 4 février 2012

Azawad/Flash:Attaques à Kidal et Sikasso des militaires se sont rendus au MNLA et une brigade de l'armée malienne arrêter vers la frontière nigérienne.

Le MNLA dément avoir entamé des négociations avec le gouvernement malien à Alger

02/02/2012 - 18:44

PARIS (SIWEL) — Le chargé des relation avec les médias du Mouvement National pour la Libération de l'Azawad (MNLA), Mossa Ag Attaher, apporte un démenti formel à toute rencontre entre les combattants touaregs et des représentants du gouvernement malien à Alger.


Combattants du MNLA à Ménaka (PH/DR)
Combattants du MNLA à Ménaka (PH/DR)
A la suite d'une information rapportée aujourd'hui par plusieurs médias ayant relayé une dépêche de l'AFP annonçant une rencontre à Alger entre "des rebelles touaregs" et une délégation du gouvernement malien conduite par son ministre des Affaires étrangères, Soumeylou Boubèye Maïga, le chargé des relation avec les médias du MNLA, Mossa Ag Attaher, apporte un démenti formel à toute prise de décision par son mouvement de négocier avec le régime malien à Alger. 

La nouvelle rapportée par l'AFP ce matin fait état d'une rencontre entre des membres de l'Alliance démocratique du 23 mai pour le changement (ADC) qui avait signé des accords de paix en 2006 avec Bamako grâce à une médiation algérienne ; or depuis octobre 2011 les mouvements touaregs de l'Azawad y compris l'Alliance du 23 mai et le MNLA du défunt Ibrahim Ag Bahanga se sont agrégés pour former le Mouvement National pour la Libération de l'Azawad (MNLA). 

Cette rencontre semble être celles d'anciens membres de l'ADC courtisés par Alger et le gouvernement malien. Le MNLA affirme «  se désengager complètement de ces négociations » a déclaré Mossa Ag Attaher à Siwel. 

bbi 
SIWEL 021844 FEV 12 
Mossa Ag Attaher

Déclaration pour le rassemblement en faveur de l’Azawad
Paris, 04 février 2012

Chers frères, chères sœurs, chers amis,
Merci d’être venus apporter votre soutien à l’Azawad qui se bat avec courage et détermination pour accéder enfin à sa liberté et à sa dignité.
Le combat que mène actuellement le MNLA dans l’Azawad est un combat noble et légitime. Il est noble parce qu’il aspire à mettre en place une société emprunte de liberté, de justice et d’égalité entre les différentes composantes de l’Azawad. Il est légitime parce qu’il est l’émanation de l’ensemble des peuples qui vivent sur ce territoire façonné par des siècles de cultures et de civilisations autochtones ayant vécus auparavant en parfaite harmonie.

Aujourd’hui, l’Azawad, dans toutes ses composantes, lutte pour se libérer de la politique criminelle de l’État malien qui nie nos existences, ruine notre territoire et affame nos peuples. Il est vrai que nous traversons actuellement une période très difficile mais c’est aussi une période cruciale pour notre avenir, parce qu’il n’y a pas de droit plus légitime que celui de vivre dignement et librement sur sa propre terre et qu’il n’y a pas pire que d’être l’étranger de son propre pays.

Les peuples et les communautés humaines aspirent naturellement, et depuis toujours, à la justice, à la liberté et à la dignité. Ce sont des aspirations universelles, partagées par l’ensemble des peuples de la terre. Les principes fondamentaux que sont la liberté, la justice et la dignité doivent s'appliquer à tous les peuples, en tout lieu et en tout temps, sans distinction de race, de religion de langue ou de culture. Ce sont des valeurs sacrées applicables à tous les êtres humains. Il n’y a pas de raison que les peuples de l’Azawad en soient privées

Le mouvement de l’Azawad est d'abord et avant tout un ensemble de valeurs humaines universelles que nous portons en nous depuis des millénaires. Nous estimons que la violation des droits humains est une grave violation que nous ne pouvons pas accepter.
Notre mouvement œuvre dans le sens de la confirmation du droit des êtres humains à disposer librement d’eux-mêmes, à vivre dans la dignité et à jouir de tous leurs droits naturels.

Le droit à l'autodétermination est le droit le plus important qui soit issu des luttes des peuples au cours de l’histoire de l’humanité. C’est au nom de la charte universelle des droits de l'homme, du principe de la criminalisation du colonialisme et de l'occupation illégale des territoires d’autrui ; au nom de tous les pacte similaires tels que le droit des peuples à choisir le système de gouvernance qui leur convient, le droit des peuples à disposer de leurs terres et de leurs richesses, c’est au nom de tous ces droits consacrés par le droit international, que le mouvement de l’Azawad, dans ses diverses composantes, résiste à ceux qui tentent de le jeter hors de la roue de l'histoire par tous les moyens possibles.
C’est pour cela qu’aujourd’hui, nous appelons les organismes internationaux, les démocrates du monde entier ainsi que les états de la région à assumer leurs responsabilités pour qu’il soit mis fin au massacre perpétré par le régime malien contre les peuples de l’azawad et pour soutenir les revendications légitimes des azawadiens.

Depuis l’indépendance du Mali, la tyrannie et l'arrogance absolue constituent le seul quotidien des peuples de l’Azawad. La création des Etats postcoloniaux tel que le Mali ne représente pour nous qu’une succession de grands malheurs vécus dans une indifférence générale indigne de la race humaine.

Bien que le mouvement de libération de l’Azawad soit l'un des plus anciens mouvements de lutte des peuples pour l’acquisition de leurs droits légitimes, il continue de souffrir de l’abandon et de l’indifférence de la Communauté internationale au point où les peuples de l’Azawad se demandent s’ils sont concernés par les droits de l’homme au même titre que les autres peuples ? Pourquoi le monde entier ignore les génocides auxquels ils sont exposés depuis tant d’années ? L’Azawad subit depuis la création de l’Etat du Mali une succession de génocides, de révoltes, de pseudos accords jamais respectés, de pseudos apaisements, de déplacement de populations, d’assimilation forcées et d’humiliations sans que personne ne réagisse. Pourtant nous sommes aussi constitués d’hommes et de femmes, tout comme les autres peuples qui ont subi des situations similaires telles que l'Erythrée, le Kosovo, le Timor oriental et le Sud Soudan au Darfour.

La détresse du peuple de l’Azawad depuis l’avènement de l’Etat-nation


Les Peuples de l’Azawad furent, avant d'entrer dans le colonialisme français en Afrique, une communauté vivant sous un système de fédérations fondés sur l'étendue de leurs terres. Ils contrôlaient l'ensemble du territoire selon une conduite démocratique rare en Afrique et caractérisée par la séparation entre ces autorités, conformément aux principes reconnus aujourd'hui dans tous les systèmes moderne.
Il y avait trois sultanats sur la terre d’Azawad, maintenant connu sous le nom du nord du Mali. Ces sultanats étaient coordonnés dans la gestion de tous le pays dans un système politique et social commun dans le respect de la diversité des peuples le composant. Le secteur scientifique y était également développé notamment dans la ville de Tinbouctou. Celle-ci était connue par sa prospérité de son industrie traditionnelle ainsi son autosuffisance économique.
Les peuples de l’Azawad avaient vécus de façon générale, en paix avec leurs voisins. Ils étaient liés entre eux par leurs relations de bon voisinage, le commerce et les échanges culturels. Une fois la colonisation française arrivée, les Azawadiens avaient continuellement menés, de 1894 à 1954, des batailles de résistance contre l'occupation française pour défendre leurs terres et leur héritage social, culturel, et politique, construit sur des milliers d'années.

Puis le retrait français de l'Afrique commença et les peuples de l’Azawad ont pris conscience de l'importance et de la gravité de toute décision dans ces moments historiques. Alors, les peuples de l’Azawad ont présenté une lettre signée par près de quatre cents figures emblématiques représentant l'ensemble des composantes de l’Azawad. La lettre adressée au gouvernement français demandait la restitution de l'indépendance du territoire de l’Azawad sans le réaffecter à un autre territoire. Les peuples de l’Azawad avaient obtenu la promesse de leur indépendance. Mais, la promesse ne fut pas tenue en raison de certaines interventions régionales et internationales et l’Azawad a fini par être lié à un corps étranger qui ne lui garantissait en rien un quelconque développement économique, social, culturel ou technologique, ni même le minimum de respect dû à la dignité humaine.

La réalité du Mali commença alors à se manifester, c’était un Etat venu pour prendre et non pour donner ou partager tout au moins. Les premiers projets dans l’Azawad étaient d'imposer le communisme et la pensée socialiste avec le gouvernement du dictateur Modibo Keita. Cette politique était fondée sur la dépossession des azawadiens de leurs terres et de leurs animaux pour devenir des biens de l’état. Cette politique était également fondée sur la politique des mariages forcés visant à éliminer la diversité ethnique au sein des peuples de l’Azawad. Clairement, ce qui était exigé de l’Azawad était sa disparition en tant qu'entité ayant ses propres particularités. Ce n’était pas l'unité des peuples et la création d'un Etat démocratique dans lequel tous participent et bénéficient de la diversité culturelle et ethnique

Le premier des soulèvements Azawadiens contre la dictature et le racisme était en 1963. Mais le Mali avait utilisé des méthodes odieuses pour éradiquer le combat des azawadiens pour la liberté en passant par l'assassinat des personnes âgées, les gardiens de la mémoire, la mise à feu des camps, l'extermination des animaux et l'empoisonnement des puits. Ces pratiques reflétaient bien la politique réelle de l'Etat du Mali dont l'objectif réel n'était pas d'éliminer les éléments de le révolte seulement, mais il s’agissait bien d’un nettoyage ethnique visant à éradiquer l'ensemble de la communauté, accompagnée en cela de la famine et de la politique de la terre brûlée. La résistance fut alors avortée avec une brutalité inouïe, grâce à l'aide de Ben Bella en Algérie et du roi Hassan II du Maroc, qui ont remis les dirigeants politiques de la révolution azawadienne au gouvernement malien, provoquant auprès des peuples de l’Azawad un choc énorme. C’est ainsi que se termina le soulèvement de 1964.

La situation continua ainsi avec son lot d'assassinats et de déplacements, de famine, et d'humiliation. Les tentatives d'éliminer les cultures autochtones et d’éradiquer le sentiment national azawadien s’est poursuivi jusqu'à ce que les peuples de l’Azawad en arrivent à décider d’entamer sa deuxième Révolution en 1990. cette seconde révolution s’est caractérisée par des massacres encore pires que ceux de Modibo keita. Les événements de la seconde révolution vont aboutir au 1er Accord en Algérie qui prévoyait un statut particulier pour les zones de l’Azawad. Mais le Mali a vite trouvé un moyen facile de ne pas respecter les dispositions du traité en organisant un coup d'Etat contre le système de Moussa Traoré. Le rôle d’Amadou Toumani Touré, en tant qu'homme politique du Mali, a commencé par la formation, en 1993-1994, d’une milice dirigée contre l’Azawad et qui visait à remettre en question leur droit d'exister en Afrique en général et à accélérer le mouvement de la migration des populations. Ces milices avaient déjà commis des massacres contre des civils, tuant plus de 700 civils chez les femmes et les enfants et les personnes âgées. Tout cela s'est passé sous les yeux de la communauté régionale et internationale.

La situation dramatique des peuples de l’Azawad persista jusqu’au soulèvement de 2006 qui s'est terminée avec le 3eme Accord entre le peuple d’Azawad et le gouvernement malien, toujours sous les auspices de l'Algérie, et comme ses prédécesseurs, il était sensé garantir les conditions de respecter la vie privée des autres aires culturelles et politiques de l’Azawad, d'accélérer les projets de développement, de réduire le nombre de troupes militaire dans des zones peuplées et d’arriver à la formation d’unités militaires constitués essentiellement d’habitants de l’Azawad afin de prendre en charge la sécurité de la région. Mais, encore une fois, c’était exactement le contraire qui s’est réalisé depuis la signature de l’Accord. Le Mali se précipita à commettre d'autres crimes avec le meurtre d'un membre du précèdent soulèvement Barka Cheikh et de son compagnon, Mohamed AG Mossa. Les peuples de l’Azawad n’ont vu aucun suspect traduit en justice. Bien au contraire, le Président a signé la décision de l'exercice parlementaire de 1996 en graciant tous les responsables des événements liés à l’Azawad. Les peuples de l’Azawad ont été alors considérés comme étant tous des criminels méritant ce qui leur était arrivé. Mais tout cela était une question de stratégie de la domination des minorités ethniques orientée et délibérée, exploitant la définition de l'Etat comme étant le seul à avoir le droit légitime de monopoliser l'usage de la force.

Les résultats de l’annexion de l’Azawad au Mali

1/ L’entretien du désespoir dans la communauté de l’Azawad en tentant de court-circuiter tout espoir d'avoir un rôle dans la gestion de sa vie politique, sociale, culturelle et économique ; opérant à travers le blocage de toutes les tentatives révolutionnaires dans le but de réaliser quelque chose de leurs aspirations, en éliminant le sentiment de la nécessité de préserver les spécificités culturelles et sociales de l’Azawad. Quand à la protection du reste de l'humanisme de l’Azawad, elle à été contré carré en se servant des méthodes de la malice et de la ruse, comme le fait de créer le chaos dans la société en montant une partie de sa population contre l’autre pour couper la route à toute action collective utile. Tout cela était bien entendu accompagné du refus systématique du gouvernement malien d’appliquer les Accords signés.

2 / Les pressions régionales sur les peuples de l’Azawad au cours de chaque soulèvement contre son amère réalité et les contraindre à des accords qui ne contiennent guère que des aspirations minimales de sa Nation. De surcroît, le gouvernement malien n’hésite pas, devant les médiateurs et la communauté internationale, à trahir les termes de ces accords. Des promesses sont lancées aux peuples de l’Azawad ; mais, au Mali, les expériences des accords de 1991, 1992, 1996,2006 et 2008 ont démontré que le gouvernement n’a jamais eu aucune intention d’appliquer quoi que soit.

3 / La transformation de la région de l’Azawad de façon volontaire, en une région livrée à toutes les activités interdites dans le monde en l’occurrence, la soi-disant cellule d’Al-Qaïda au Maghreb islamique. Cette raison providentielle a permis à l’Etat malien de poursuivre ses activités telles que les enlèvements, les massacres et la politique de marginalisation. Le gouvernement malien prétexte ainsi la présence du terrorisme pour justifier ses crimes contre l'humanité commis contre les peuples de l’Azawad. L'existence de cette organisation terroriste donne une couverture suffisante à l’Etat malien pour continuer son blocus sur les zones densément peuplées de nos populations en vue de poursuivre les politiques de mise à mort lente mais certaine et , dirigée au plus haut niveau du gouvernement malien.

Pour toutes ses raisons, notre mouvement a décidé de combattre cet état criminel et pervers dans ses modes d’actions. Et effectivement, jugez-en par vous-même, suite aux combats qui ont opposés nos armées, ils ont attaqué nos familles, brulé nos maisons, saccagé nos biens et terrorisé nos femmes et nos enfants. Pour se venger de la déroute de l’armée malienne dans notre territoire, le Mali n’a rien trouvé de mieux à faire que de se venger sur les familles Tamasheq vivant à Kati et Bamako. Des centaines de familles de Tamasheq quittent précipitamment leurs maisons et se dirigent actuellement vers les frontières du Sénégal, de la Mauritanie, du Burkina Faso, et du Niger pour échapper aux exactions commises contre des eux. Nous rappelons à l’opinion internationale que, contrairement à l’armée malienne, nos troupes ne s’attaquent qu’aux institutions militaires et jamais à des civils.
L’armée malienne doit savoir qu’elle ne pourra jamais nous déposséder de notre détermination à mener jusqu'au bout notre combat pour la liberté. A travers leurs actes irresponsables, ils ne font qu’aiguiser davantage notre croyance aux idéaux qui nous animent. L'exil de nos sœurs, de nos ainés, de nos mères à travers les pays doit prendre fin! Nous avons un territoire et il nous appartient depuis la nuit des temps.
Toutefois, nous tenons à rappeler à l’opinion régionale et internationale que cette situation de guerre nous a été imposée par le Mali qui n’a respecté aucun de ses engagements et qui persiste à refuser tout dialogue sur le principe du respect du droit à l’autodétermination du peuple de l’Azawad. Nous restons ouverts à tout dialogue mais uniquement dans le cadre du respect du principe du droit à l’autodétermination. Le MNLA met en garde, toute partie qui se dressera contre la volonté du peuple de l’Azawad pour son droit à l’auto-détermination. A cet effet, nous rejetons les tractations actuelles et nous nous désolidarisons des accords actuellement en cours à Alger.
Notre combat est juste et légitime, l’Azawad retrouvera sa liberté. Rien ni personne ne nous détournera de notre objectif. Le MNLA est plus que jamais déterminé à continuer les opérations militaires jusqu’à la reconnaissance officielle par le Mali du droit à l’auto-détermination du peuple de l’Azawad.
Nous demandons simplement aux divers organismes internationaux, au Comité international de la Croix Rouge, à la Fédération internationale des croix rouges et croissants rouges, au Haut-Commissariat des Nations Unies aux réfugiés, à toutes les organisations humanitaires gouvernementales ou non gouvernementales, de répondre à l’appel des populations de l’azawad qui souffrent de cette situation de guerre imposée par le Mali dans le but de nous faire renoncer à nous-mêmes pour nous faire fondre dans un système qui méprise et martyrise notre existence
Tanemmirt-nwen

Je vous remercie pour votre solidarité et votre soutien

Mossa Ag Attaher
Chargé de communication du MNLA

Images des populations Touareg ayant fuis les pogromes de Bamako/Assan Midal





assanmidal
Par : Assan Midal
 ·  ·  · Il y a 11 heures · 
 ·  ·  · Il y a 11 heures ·